阅读历史 |

吐哺(3 / 38)

加入书签

蒙受不白之冤。

她若只是一个普通的农家女也就罢了,生在皇家,她注定肩负比一般女孩要重的职责。靠她的力量战胜他几乎是不可能的事,但她必须要想办法去做,因为她是公主。

克洛克达尔带着她去了地牢,相比起外面,地牢里明显凉快不少,光线也更阴暗。薇薇闻到了浓郁的血腥味,和雪茄烟味混在一起,让她的胃一阵阵痉挛。对于接下来要发生的事情她有种不祥的预感,可是她没有出口询问,任凭静默让五感变得粘滞。

他们往前走着,一道道粗黑的铁栅栏像林立士兵手中所持的长戈,坚硬笔直,随着他们的移动向身后退却。当前面的男人停下时,薇薇恍然抬头,看见牢房里关着一个挂在刑架上的血人。他奄奄一息,两手被镣铐分别吊起来,呈v型,胸口是密密麻麻的伤痕,看得她触目惊心,地上积了一滩血。

当她看清他的面容时,薇薇的心脏猛地受到重击,一瞬间连呼吸都忘记了:贝尔!

听到熟悉的声音,男人吃力地抬起脸来。哪怕遭受严刑拷打,他的眼神也依旧锐利坚毅。当看见薇薇的时候,他死寂的眼里迸发出喜悦的光,含糊不清地说:殿下,您没事真是太好了

见克洛克达尔带人来,行刑官停了手里的工作,恭敬地束手立在一旁,身上的皮围裙还在往地上滴血。

薇薇抓住栅栏,心痛不已。说实话在看见被关起来折磨的并非父亲时,她是松了口气的。她为自己的庆幸感到愧疚,反问自己难道受刑的人不是她的父亲,是贝尔她就无所谓了吗?贝尔从年轻时就侍奉她的父亲,看着她从小长大,疼爱呵护她,对她而言他不也是近乎于父亲的存在吗?

贝尔咳出一大口污血,话语清晰了一些:陛下已安然脱身,殿下不必担忧。

克洛克达尔啧啧两声:我还蛮佩服他的,受了这么重的伤还有空关心别人。

薇薇不敢相信自己看到的景象,大脑叫她不要再看了,可她控制不住自己的眼睛。每多看一秒她就能发现一处新伤,心也随之抽痛。贝尔胸口条状的像是鞭痕,还有烙铁烧伤的焦黑痕迹;手指指甲被拔了下来,扎着细针,看起来就痛得不行。她是一个同理心极强的人,眼泪唰地就流下来了。

克洛克达尔问行刑官:他招了吗?

行刑官面有愧色,说还没有。

他叹口气,身形一晃,沙化穿过栏杆进去了:贝尔,你所效忠的王室已是强弩之末,看在你这么有骨气的份上,我再给你最后一次机会。如果你把国王可能会去的地方告诉我,我保证会放你一条生路。你是要钱还是要什么?要是求名,我可以在新朝给你一个职位。只要说出来,我都会满足你的。否则的话,克洛克达尔左手的钩尖戳进他刚结痂的伤口,慢条斯理地划开:行刑官还没动真格呢,我也不想让他把你弄到生不如死的地步。我是个心善的人,见不得这些残忍的刑罚落到人身上。

贝尔当真是条好汉,刀斧加身愣是眉头都不皱一下,一字一顿地回答:你那套对我不管用,我不图钱财也不为做官我死也不会背叛陛下的。

哎呀,你这个人真是死脑筋,做事一点也不知变通。他转向薇薇:你来劝他几句,免得他自讨苦吃。

这就是他带她过来的目的吗?让她说服贝尔背叛她父亲,亏他想得出来。

薇薇擦擦眼泪,毅然决然拒绝了:贝尔不会背叛奈菲鲁塔利王室的,他是全阿拉巴斯坦对父亲最忠心耿耿的人。

那这么说,你要眼睁睁看着他受刑喽?

看着敬爱的叔叔遍体鳞伤地被吊在那里,被人用惨无人道的刑罚折磨,薇薇心里很乱,不觉有了几分服软的意思,哀求道:你再怎么拷打也不会有用的,请你放了他吧。

能说出这种话来,这位公主真是天真得惹人怜爱啊,但不懂得审时度势的人最愚蠢了。

克洛克达尔忍不住嗤笑道:殿下这是求人的态度?

她做了一个惊人的举动,对他跪下,哽咽着说:能求你,不要再折磨他了好吗?

那么敢问殿下,你有什么好处能给我呢?我们海盗的眼里只有切实的利益,仁慈怜悯那玩意能值几个子?同情心更是上个世纪就没人要的赔钱货。

行刑官讨好地凑过来:大人,再给我一天时间,绝对能让他招。

克洛克达尔摩挲着下巴,有些不耐烦:一天时间太久了,我等不及。给他打40号药剂,把牢门打开吧。

行刑官不知他此举是何意,但上司的指令不敢不听,忙不迭照做了。

去,把她衣服脱光。

薇薇惊慌地后退,却被波尼斯挡住了去路。

眼看他要对薇薇下手,贝尔气得是急火攻心,嘴角和胸前的伤口裂得更大,鲜血汩汩地流:逆贼,你敢!

薇薇清楚今天是难逃受辱,一咬牙:不用你动手,我自己来。

与其被强行剥去衣物,倒不如自己脱,免得那些男人的脏手碰到她,叫她恶心。她没怎么迟疑,三下五除二脱掉了裙子,一丝不挂地站在他面前。即使赤裸

↑返回顶部↑

书页/目录